1.Allopurinol and Febuxostat Hypersensitivity in a Patient with Young Onset Gout: A Case Report.
Mark Andrian O. YANO ; Angeline Therese MAGBITANG-SANTIAGO
Acta Medica Philippina 2026;60(3):95-98
Gout is the most common inflammatory arthritis among Filipinos, characterized by hyperuricemia leading to mono- sodium urate crystal deposition and an ensuing inflammatory response. Though typically a disorder of middle- aged and older adults, tophaceous gout presenting before the age of 30 is rare and suggests aggressive disease progression. Allopurinol, a first-line urate-lowering therapy, is generally effective but may cause rare, potentially life-threatening adverse reactions such as allopurinol hypersensitivity syndrome (AHS). Febuxostat, a non-purine xanthine oxidase inhibitor, is an alternative for patients intolerant to allopurinol. Although hypersensitivity reactions to febuxostat are extremely rare, isolated case reports document their occurrence in both patients with prior AHS and in allopurinol-naïve individuals. Hypersensitivity to both agents is exceedingly uncommon and presents a major therapeutic challenge. In such cases, febuxostat desensitization, conducted in collaboration with allergy specialists, may permit a viable solution to safely reintroduce urate-lowering therapy and prevent further disease progression. This case report describes a patient with young-onset, tophaceous gout who developed severe hypersensitivity reactions to both allopurinol and febuxostat — an unusual and challenging therapeutic dilemma. The case highlights the need for individualized management strategies, including the consideration of drug desensitization, in patients with limited urate-lowering options.
Human ; Male ; Adult: 25-44 Yrs Old ; World Health Organization ; Therapeutics ; Specialization ; Solutions ; Research Report ; Pharmaceutical Preparations
2.Diffuse Infiltrating Retinoblastoma in a Posttraumatic Contusion Eyeball in a 7-year-old Filipino Male: A Case Report.
Aramis B. , TORREFRANCA ; Angel Antonette L. , DEVOCIO ; Mary Caroline E. , MAGBOO ; Allan Joseph D. LIMBAGO ; Mariel B. ABAQUITA
Acta Medica Philippina 2026;60(3):99-103
Diffuse infiltrating retinoblastoma is an extremely rare form of retinoblastoma which is characterized by its atypical growth pattern. This unusual presentation adds complexity to the diagnostic process. The purpose of this paper is to report a rare presentation of diffuse infiltrating retinoblastoma presenting after an ocular trauma. We described a 7-year-old Filipino boy presenting with total hyphema following an ocular trauma. Comprehensive ophthalmologic clinical and diagnostic evaluations were performed including visual acuity, slitlamp biomicroscopy, ocular ultrasound, neuroimaging, and histopathology post enucleation to determine diagnosis. The misleading, atypical presentation of diffuse infiltrating retinoblastoma may delay diagnosis. While this dilemma is expected in these scenarios, it should be remembered that timing of diagnosis in retinoblastoma is crucial, as this also equates to optimal management. One should remain vigilant for these uncommon presentations especially in the setting of any intraocular inflammation in children.
Human ; Male ; Child: 6-12 Yrs Old ; Wounds And Injuries ; Visual Acuity ; Retinoblastoma ; Research Report ; Neuroimaging ; Inflammation ; Hyphema ; Contusions
3.Development and validation of PhenoRAG: A visualization tool for automated human phenotype ontology term annotation based on large language models and retrieval-augmented generation technology.
Wei ZHONG ; Yousheng YAN ; Kai YANG ; Yan LIU ; Xinyu FU ; Zhengyang YAO ; Chenghong YIN
Chinese Journal of Medical Genetics 2026;43(1):36-43
OBJECTIVE:
To develop a user-friendly visualization application for the automatic annotation of Human Phenotype Ontology (HPO) terms based on large language models and retrieval-augmented generation (RAG) technology, and to validate its performance in an authoritative case dataset.
METHODS:
By integrating the domestic open-source large language model DeepSeek-V3 with RAG technology, an interactive web application was deployed on the Streamlit cloud platform. Using only the latest official HPO dataset as the data source, the lightweight sentence-embedding model BAAI/bge-small-en-v1.5 was employed to construct a FAISS vector index. During the online phase, a four-step closed-loop process is automatically completed: multilingual translation, phenotype phrase extraction, RAG candidate retrieval, term mapping, and official database validation. 121 English case reports publicly released by BMJ Case Reports and Oxford Medical Case Reports (with a gold-standard HPO set of 1 794 terms) were selected for application validation. Precision, recall, and F1 score were calculated and compared horizontally with traditional dictionary tools, standalone large language models, and the similar application "RAG-HPO". Finally, replace the model with the more advanced ChatGPT-5 and evaluate its performance on the newly extracted dataset.
RESULTS:
An HPO term automatic annotation visualization application named PhenoRAG, based on large language models and RAG technology, was successfully developed. Users can access it directly via a web link. Across the 112 cases, a total of 2 150 HPO terms were generated; 2,064 (96.0%) were fully validated by the official database, with a hallucination rate of 1.3% and an HPO ID-name mismatch rate of 2.7%. After deduplication, 1,906 terms remained for testing. The overall precision was 63.65%, recall was 67.34%, and F1 was 65.44%, significantly outperforming traditional annotation tools (F1: 0.45-0.49, P < 0.001). Although PhenoRAG's F1 was lower than that of RAG-HPO (F1 = 0.78, P < 0.001), which relies on a manually constructed synonym database of 54 000 entries plus the HPO dataset, it requires no additional dictionary maintenance and can be used without any background in computer programming. Moreover, after switching to the GPT-5 model, PhenoRAG exhibited no hallucination rate on the new dataset, and its F1 score significantly increased (P = 0.038).
CONCLUSION
Without constructing a synonym database, the PhenoRAG achieved high-accuracy automatic mapping from clinical text to standard HPO terms. It features a low usage threshold, free access, and a Chinese-language interface, and can directly serve rare disease diagnosis, genetic counseling, and research scenarios in China and worldwide, warranting further clinical promotion and multicenter validation.
Humans
;
Phenotype
;
Biological Ontologies
;
Language
;
Software
;
Large Language Models
4.Goal attainment scaling and quality of life of autistic children receiving speech and language therapy in a higher educational institution in the Philippines
Kerwyn Jim C. Chan ; Marie Carmela M. Lapitan ; Cynthia P. Cordero
Acta Medica Philippina 2025;59(3):7-20
OBJECTIVES
text-align: justify;" data-mce-style="text-align: justify;">This study aimed to describe the demographic profile, intervention sessions, goal attainment scaling (GAS), and health-related quality of life (HRQOL) of autistic children receiving speech and language therapy (SLT) in a higher educational institution in the Philippines.
METHODStext-align: justify;" data-mce-style="text-align: justify;">Deidentified data from 18 autistic children aged 4–16 years (mean=8.2; SD=2.9) who received SLT for two months were analyzed. Their demographic profile, intervention sessions, GAS scores, and generic HRQOL scores were documented.
RESULTStext-align: justify;" data-mce-style="text-align: justify;">Most participants were school-age children (n=12; 66%) and were boys (n=14; 78%). After two months, the GAS scores of 11 participants (61%) increased by 1–2 points, whereas the scores of the remaining participants decreased (n=6; 33%) or did not change (n=1; 6%). Their mean generic HRQOL scores before and after SLT were 65.6 (SD=15.2) and 61.2 (SD=17.4), respectively.
CONCLUSIONStext-align: justify;" data-mce-style="text-align: justify;">While the GAS scores increased for most participants, their generic HRQOL scores did not show clinically significant changes after two months of SLT. This can be attributed to the few therapy sessions and short follow-up period. The findings highlight the need to provide long-term support to SLT services of autistic children in the Philippines to document more desirable quality of life outcomes.
Human ; Quality Of Life ; Autistic Disorder ; Child ; Language Therapy
7.Study on the correspondence between French and Chinese acupuncture masters, FANG Shen'an and Soulié de Morant during the era of the Republic of China.
Han WANG ; DE Meyer ELENA ; Yichao PANG ; Kai WU
Chinese Acupuncture & Moxibustion 2025;45(6):834-840
During the period of the Republic of China, acupuncture faced different opportunities and developments in China and the West. The correspondence between Soulié de Morant, the father of European acupuncture, and FANG Shen'an, a famous acupuncture master of the Republic of China, is of great significance to explore the exchange of acupuncture between China and France, the development of acupuncture in France, the Western learning of Chinese medicine, and the dissemination of academic ideas of acupuncture in the Republic of China. The authors studied Soulié de Morant's collection stored in the Museum of Western Studies of Chinese Medicine of Yunnan University of Chinese Medicine, and found Soulié de Morant's annotation of Jinzhen Mizhuan (Secrets of Golden Needle), the 1937 edition, and 3 paper letters with FANG Shen'an (2 letters in French and 1 letter in Chinese). After the language translation and collation, based on the correspondence between two masters, in association with the historical background and the narration of CHEN Yemeng, the inheritor of Fang's acupuncture, this paper reviews the process of academic exchanges between them, so as to display the historical development of acupuncture in China and the West.
China
;
History, 20th Century
;
Acupuncture/education*
;
Humans
;
Acupuncture Therapy/history*
;
France
;
Correspondence as Topic/history*
8.International education of Chinese acupuncture-moxibustion in cross-cultural dialogue: integration of clinic, culture and language.
Chinese Acupuncture & Moxibustion 2025;45(8):1146-1152
This paper focuses on the necessity and feasibility of the multidimensional integration of clinic, culture and language in the international education of acupuncture-moxibustion within a cross-cultural context. In view of the current gap between theory and practice, and the barrier of culture and language in the international education of acupuncture-moxibustion, it proposes the specific integration approaches, such as the "trinity teaching method" and "modularization of acupuncture courses", which develops the framework of international education of acupuncture-moxibustion, guided by "cultural exploration" in macroscopic view and implemented through "cultural experience", aiming to achieve a seamless integration of clinic, culture, and language. This initiative not only inherits and promotes Chinese acupuncture-moxibustion, maintains its unique position in global healthcare, but also fosters dialogue and exchange between Eastern and Western medicine. Ultimately, it enhances the international recognition of Chinese acupuncture-moxibustion. By offering fresh perspectives and methodologies, this paper paves the way for a more comprehensive and systematic approaches to international education of acupuncture-moxibustion, presenting the theoretical and practical significance in advancing the globalization of traditional Chinese medicine.
Humans
;
Moxibustion
;
Language
;
Acupuncture/education*
;
Acupuncture Therapy
;
Culture
;
China
9.Exegesis and English translation of acupoint name.
Chinese Acupuncture & Moxibustion 2025;45(9):1323-1328
The acupoint name is a core term in traditional Chinese medicine and has its own mysterious and abstruse feature. Designated by the international organizations such as World Federation of Chinese Medicine Societies, World Health Organization, the phonetic translation method has been adopted for the standardization of acupuncture nomenclature. But this method neglects the cultural attributes of acupoint names. The liberal translation should be considered appropriately. English translation of acupoint name should be composed of two steps, intralingual translation (exegesis) and interlingual translation. During exegesis, the methods for discriminating phonetic loan character, selecting meanings and identifying character patterns should be sufficiently used. The interlingual translation is launched only after the fully understanding of acupoint names (based on intralingual translation).
Acupuncture Points
;
Terminology as Topic
;
Humans
;
Translations
;
Language
;
Translating
;
Medicine, Chinese Traditional
10.Terminology investigation on "Jingmai binghou".
Chinese Acupuncture & Moxibustion 2025;45(9):1329-1337
"Jingmai binghou" (meridian symptoms) is not the original term in ancient works, and it is proposed in modern teaching materials of acupuncture. It refers to "the diseases caused by the invasion of pathogenic factors into meridians", and "diseases of the affected meridians", recorded in jingmai (Meridian) of Lingshu (Miraculous Pivot). The proposal of this term is related to the academic tendency of textbook writers and the influence of TCM policy in China. Through collating and analyzing the records of meridian disorders in ancient works, it is found that besides the classic "meridian symptoms", many zangfu disorders, the disorders along the running course of meridian based on meridian differentiation, collateral disorders and the disorders of the exterior-interior relationship of meridians should be classified as meridian disorder. In order to accurately express the rich content of "Jingmai binghou", from the perspective of terminology normalization, it is believed that the expression as "meridian-collateral dominated disease" may reflect its connotation more comprehensively.
Meridians
;
Humans
;
China
;
Terminology as Topic
;
History, Ancient
;
Acupuncture Therapy/history*
;
Medicine, Chinese Traditional/history*


Result Analysis
Print
Save
E-mail