Analysis on translation of long sentences in original textbooks of Molecular biology
10.3760/cma.j.issn.2095-1485.2012.05.029
- VernacularTitle:《分子生物学》英语原版教材长句的翻译策略
- Author:
Guozhong DONG
- Publication Type:Journal Article
- Keywords:
Molecular biology;
Original textbooks;
Translation of long sentences
- From:
Chinese Journal of Medical Education Research
2012;11(5):535-538
- CountryChina
- Language:Chinese
-
Abstract:
Complicated sentence structures resulting from frequent use of long sentences are characteristic of Molecular biology textbooks in English.To have an exact understanding and translation of Molecular biology texts,it is essential for one to have a good command of the translation skills,as well as the solid foundation of the professional knoyledge.This paper discusses the translation skills for coordinate clause,subject clause,object clause,attributive clause,and adverbial clause in English Molecular biology texts.