1.Study on the train of thought about study of standardization of the nomenclature of acupuncture and moxibustion.
Yin-shan XU ; Hui XU ; Qing-guo LIU
Chinese Acupuncture & Moxibustion 2007;27(3):233-236
Acupuncture and moxibustion sciences have a long history, and their unique discipline language and theoretical system determine the obvious differences between acup-moxibustion sciences and modern natural sciences in the nomenclature. Their inheritance and development of several thousand years make the complicated nomenclature of acupuncture and moxibustion more confusing, unclear classification, unclear definition. Therefore, establishment of a unified and standard acupuncture and moxibustion nomenclature system is not only an important premise and basis for standardization, modernization, internationalization and information construction of acupuncture and moxibustion sciences, and also is an important composition of whole TCM standardization. The present paper preliminarily probe the necessity, basic principle, train of thought and relative problems, etc. in the studies of standardization of the nomenclature of acupuncture and moxibustion sciences.
Acupuncture
;
Moxibustion
;
Terminology as Topic
4.Consideration for the Common Problems of Combination Products Attribution Defnition.
Jiaxin TIAN ; Yun XU ; Xiaodong YANG ; Jiazhen ZHANG ; Yongqing WANG ; Xiaobing FU ; Yubo FAN
Chinese Journal of Medical Instrumentation 2019;43(2):126-128
This article summarizes the attribute conditions to the combination products designation from 2009 to 2018 in China,analyzes the common problems of combination products attribution definition.It is hoped to be helpful for researchers and manufacturers of combination products.
China
;
Equipment and Supplies
;
Terminology as Topic
5.The Analysis on Application of Global Medical Device Nomenclature(GMDN).
Wanjuan YANG ; Jun LI ; Jingli LI
Chinese Journal of Medical Instrumentation 2015;39(4):275-278
The article has reviewed the administration technical structure and global application of the global medical device nomenclature(GMDN), analyzed the coordination between GMDN and the industry status of medical device in our country, put forward some suggestions on the applicaition of GMDN, provided some reference on raising the management level of medical device in our country.
Equipment and Supplies
;
standards
;
Terminology as Topic
6.Where will Chinese medicine disease names go?.
Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine 2013;33(6):726-730
The statistical survey of "Clinical Articles", one column of Journal of Traditional Chinese Medicine (24 volumes in total) showed that, of the 151 academic exploration on diseases, Western disease (WM) names were used in 145 articles, constituting 96.03% of the entire column. Obviously, Chinese medicine (CM) disease names were not basically used by CM physicians. Taking Chinese Internal Medicine (2nd edition), a national textbook for students in CM universities, as an example, we could find that the use of disease names was in a chaos logically, disease, syndrome, and symptom were not used clearly. In the general knowledge part, when mentioning a disease, the book sometimes used "disease", sometimes "disease-syndrome". In the classified parts, some diseases were simply named as "A or B syndrome", and when talking about a specific disease, it referred to the symptom-based disease as a kind of "disease-syndrome". Throughout the whole book, the disease names named after symptoms or heavily colored by symptoms amounted to 31, accounting for 59.6% of the listed 52 common diseases. In clinical practices, using CM disease names ran the risk of making wrong diagnosis or failing to diagnose patients in time, and therefore, leading to improper treatment or loss of treatment time. For critical diseases, these names can't reveal the serious situations and help to get rid of possible dangers. For chronic diseases, using these names can't lead to early recognition and prevention of diseases. Considering that CM disease names can't go with clinical practices, and lag behind the development of integrative medicine, the author suggested that we should borrow as many WM disease names as possible in CM, because when compared with CM, WM has a much clearer and more objective knowledge of the location, cause, mechanisms, diagnosis, treatment, and prevention of diseases. The classification and naming of diseases in WM is the result of negotiation of WHO and its member countries (including China), and therefore, more generally accepted. How to do that? We should start from the present clinical practice, refer to the tradition, face the future, and work hard. Borrowing WM disease names is of great significance. It will help to bring the theory of Zang-Fu organs back to its origin, clinically help to deepen the combination of disease and syndrome, disease and formula, promote the objectification and micronization of syndrome differentiation in CM, and possibly bring about new theories of CM which will in return promote clinical development. CM will be able to occupy an important position in the field of world medicine and make its own contributions to the health of the global population.
Medicine, Chinese Traditional
;
Terminology as Topic
7.History of Alzheimer's Disease.
Hyun Duk YANG ; Do Han KIM ; Sang Bong LEE ; Linn Derg YOUNG
Dementia and Neurocognitive Disorders 2016;15(4):115-121
As modern society ages rapidly, the number of people with dementia is sharply increasing. Direct medical costs and indirect social costs for dementia patients are also increasing exponentially. However, the lack of social awareness about dementia results in difficulties to dementia patients and their families. So, understanding dementia is the first step to remove or reduce the stigma of dementia patients and promote the health of our community. Alzheimer's disease is the most common form of dementia. The term, ‘Alzheimer's disease’ has been used for over 100 years since first used in 1910. With the remarkable growth of science and medical technologies, the techniques for diagnosis and treatment of dementia have also improved. Although the effects of the current symptomatic therapy are still limited, dramatic improvement is expected in the future through the continued research on disease modifying strategies at the earlier stage of disease. It is important to look at the past to understand the present and obtain an insight into the future. In this article, we review the etymology and history of dementia and previous modes of recognizing dementia. We also review the historical developments leading to the terminology of Alzheimer's disease.
Alzheimer Disease*
;
Dementia
;
Diagnosis
;
Humans
;
Terminology as Topic
8.Mnemonic strategy for english vocabulary of TCM fundamental theory formed by borrowing translation and morphemic translation from Western medical terms.
Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine 2006;26(8):749-751
In the article, the importance and feasibility of borrowing translation and morphemic translation from Western medical terms for translating terms of TCM fundamental theory are briefly reviewed, and mnemonic strategy for the memorization of TCM vocabulary formed by the two translation methods is discussed.
Medicine, Chinese Traditional
;
Terminology as Topic
;
Translations
9.Answer to Xie and colleagues concerning the use of western medical terms to represent traditional Chinese medical concepts.
Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine 2006;26(8):746-748
This paper rejects the Professor Xie's argument that the use of biomedical terms to represent traditional Chinese medical concepts is helpful to the internationalization of Chinese medicine [(Chin J Integr Tradit West Med 2005; 25(11):1046-1049]. It further argues that this practice destroys the integrity and independence of Chinese medical concepts, taking the term fĕng huo yan as an example. This paper supports the viewpoint with numerous other examples that for those seeking a deep understanding of TCM, the literal translation (loan translation) is much more helpful.
Medicine, Chinese Traditional
;
Terminology as Topic
;
Translations
10.About the accomplishment of translator in standardized English translation of TCM.
Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine 2007;27(7):667-668
The accomplishment of translator in standardized English translation of TCM should be paid more attention, since it cannot but influence the foreign academic inter-communion and quality of transmission of TCM.
Language
;
Medicine, Chinese Traditional
;
Terminology as Topic
;
Translations