1.Translation and Validation of Malay Version of the Simplified Diabetes Knowledge Test (DKT)
Mohd Aznan Md Aris ; Hafizah Pasi ; Mohd Shaiful Ehsan Shalihin ; Umair Othman ; Nur-Hidayah Abdul Rahim
Malaysian Journal of Medicine and Health Sciences 2022;18(No.3):76-84
Introduction: Type 2 diabetes mellitus is a chronic disease which is highly prevalent in Malaysia. In managing diabetes, the American Diabetes Association (ADA) and the International Diabetes Federation (IDF) have advocated
self-management to be the basic component of diabetes care. However, an ongoing discussion, education and assessment of the patient’s diabetic knowledge should be implemented in the patient’s empowerment process. There
are various assessment tools available worldwide but very few are available in the Malay language. This study is
aimed to perform the Malay translation of the Simplified Diabetes Knowledge Test (DKT) questionnaire and validate
it. Methods: Forward-backward translation procedure was used to translate the simplified version of the DKT questionnaire. A total of 120 respondents with type 2 diabetes mellitus from a selected government health clinic were
recruited to answer the questionnaire which consists of socio-demographic, diabetes characteristics and the 20-item
Malay version of simplified DKT questionnaire. Reliability and construct validity were tested with Cronbach’s alpha
coefficient and Exploratory Factor Analysis. Results: Factor analysis with Varimax rotation identified five meaningful
domains for the final 18 items. The Cronbach’s alpha for the overall scale of the translated questionnaire was 0.573
with values of each five significant domain’s Cronbach’s alpha ranged from 0.370 to 0.564. Conclusion: The Malay version of simplified DKT is valid and reliable to be used as a brief assessment of knowledge among Malaysian
diabetic patients.