Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Validation of the Korean-Language Cardiac Rehabilitation Barriers Scale (CRBS-K).
10.5535/arm.2017.41.5.858
- Author:
Sora BAEK
1
;
Hee Won PARK
;
Yookyung LEE
;
Sherry L GRACE
;
Won Seok KIM
Author Information
1. Department of Rehabilitation Medicine, Kangwon National University Hospital, Chuncheon, Korea.
- Publication Type:Validation Studies ; Original Article
- Keywords:
Cardiac rehabilitation;
Translations;
Barrier;
Validation studies;
Factor analysis
- MeSH:
Comprehension;
Factor Analysis, Statistical;
Humans;
Korea;
Myocardial Infarction;
Psychometrics*;
Rehabilitation*;
Reproducibility of Results;
Translations
- From:Annals of Rehabilitation Medicine
2017;41(5):858-867
- CountryRepublic of Korea
- Language:English
-
Abstract:
OBJECTIVE: To perform a translation and cross-cultural adaptation of the Cardiac Rehabilitation Barriers Scale (CRBS) for use in Korea, followed by psychometric validation. The CRBS was developed to assess patients' perception of the degree to which patient, provider and health system-level barriers affect their cardiac rehabilitation (CR) participation. METHODS: The CRBS consists of 21 items (barriers to adherence) rated on a 5-point Likert scale. The first phase was to translate and cross-culturally adapt the CRBS to the Korean language. After back-translation, both versions were reviewed by a committee. The face validity was assessed in a sample of Korean patients (n=53) with history of acute myocardial infarction that did not participate in CR through semi-structured interviews. The second phase was to assess the construct and criterion validity of the Korean translation as well as internal reliability, through administration of the translated version in 104 patients, principle component analysis with varimax rotation and cross-referencing against CR use, respectively. RESULTS: The length, readability, and clarity of the questionnaire were rated well, demonstrating face validity. Analysis revealed a six-factor solution, demonstrating construct validity. Cronbach's alpha was greater than 0.65. Barriers rated highest included not knowing about CR and not being contacted by a program. The mean CRBS score was significantly higher among non-attendees (2.71±0.26) than CR attendees (2.51±0.18) (p<0.01). CONCLUSION: The Korean version of CRBS has demonstrated face, content and criterion validity, suggesting it may be useful for assessing barriers to CR utilization in Korea.