Reliability and validity of the Stroke and Aphasia Quality of Life scale (Chinese version)
10.3760/cma.j.issn.0254-1424.2017.02.004
- VernacularTitle:中文版脑卒中后失语症生活质量量表的信度和效度研究
- Author:
Hongli GUAN
;
Weihong QIU
;
Huixiang WU
;
Chunqing XIE
;
Haixia YAN
- Keywords:
Stroke;
Aphasia;
Quality of life;
Reliability;
Validity
- From:
Chinese Journal of Physical Medicine and Rehabilitation
2017;39(2):97-101
- CountryChina
- Language:Chinese
-
Abstract:
Objective To develop a quality of life scale suitable for aphasic Chinese stroke patients by translating and evaluating the psychometric properties of the original 39-generic version of the Stroke and Aphasia Quality of Life scale (SAQOL-39g).Methods The SAQOL-39g was translated into Chinese and edited.The well edited and translated self-rated and non-self-rated scales were used to test 86 aphasia patients and their caretakers to evaluate the feasibility,internal consistency,test-retest reliability,content validity,and construct validity of the scale.Results The feasibility of the Chinese version of the SAQOL-39g scale was sufficient,with 97% of the ques tionnaires completed.The average time taken to complete the self-report version was (21.4±4.37) minutes,with (13.25±5.61) minutes needed for the proxy version.The Cronbach's alpha values for the overall survey ranged from 0.879 to 0.950 and for the subdomains from 0.863 to 0943 for both forms,suggesting satisfactory internal reliability.The test-retest coefficients for the two forms ranged from 0.804 to 0.974 and from 0.861 to 0.987.A total of 3 common factors were extracted using factor analysis,and the cumulative contribution rate was 59.7%.The consistency between the self-reports and the proxy-reports was good.Conclusion The Chinese version of the SAQOL-39g scale demonstrates good feasibility,reliability and validity,and good consistency between the self-reported and proxy-reported versions.It seems suitable for assessing the quality of life of Chinese stroke patients with aphasia.