Comments on "A practical dictionary of Chinese medicine" by Wiseman.
- Author:
Feng-li LAN
1
Author Information
1. Foreign Languages Teaching Center, Shanghai University of TCM, Shanghai 201203. tengerlan@hotmail.com
- Publication Type:Journal Article
- MeSH:
Book Reviews as Topic;
Medicine, Chinese Traditional;
Terminology as Topic;
Translations
- From:
Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine
2006;26(2):177-180
- CountryChina
- Language:Chinese
-
Abstract:
At least 24 Chinese-English dictionaries of Chinese Medicine have been published in China during the recent 24 years (1984-2003). This thesis comments on "A Practical Dictionary of Chinese Medicine" by Wiseman, agreeing on its establishing principles, sources and formation methods of the English system of Chinese medical terminology, and pointing out the defect. The author holds that study on the origin and development of TCM terms, standardization of Chinese medical terms in different layers, i.e. Chinese medical in classic, in commonly used modern TCM terms, and integrative medical texts, are prerequisites to the standardization of English translation of Chinese medical terms.