Summary of Hui prescriptions for stroke.
- Author:
Ting-Ting LI
1
;
Lin DONG
;
Guo-Ting CHEN
;
Jing CHEN
;
Xue-Yan FU
Author Information
1. Pharmacy College, Ningxia Medical University, Yinchuan 750004, China. 42990636@qq.com
- Publication Type:Journal Article
- MeSH:
Asian Continental Ancestry Group;
Drugs, Chinese Herbal;
therapeutic use;
Humans;
Medicine, Arabic;
Medicine, Chinese Traditional;
methods;
Plant Extracts;
therapeutic use;
Stroke;
drug therapy
- From:
China Journal of Chinese Materia Medica
2013;38(14):2412-2415
- CountryChina
- Language:Chinese
-
Abstract:
Current Hui prescriptions are mostly recorded in the Arabic language. Their fussy and inconsistent names (Arabic names) result in the restriction in the clinical application of Hui prescriptions. Having collected and screened out 101 Hui prescriptions for stroke, the author further studied some of their names in literatures, in order to facilitate clinical application of these prescriptions (i. e. unification of their Arabic and Chinese names, and textual research of identical drugs with different Arabic names). This lays a foundation for the clinical application of Hui prescriptions and the analysis on compatibility regulatory, and provides scientific basis for studies on new Hui medicines.