Reliability and validity research of Chinese version of simplified medication adherence questionnaire in hemodialysis patients with oral phosphate binder
10.3760/cma.j.issn.1674-2907.2017.24.008
- VernacularTitle:维持性血液透析患者口服磷结合剂依从性问卷的汉化及信效度研究
- Author:
Jie HUANG
1
;
Guihua HAO
;
Zhang CHEN
;
Hong RUAN
;
Wei LU
Author Information
1. 上海交通大学医学院附属第九人民医院血透室
- Keywords:
Hemodialysis;
Phosphate binder;
Oral;
Reliability;
Validity
- From:
Chinese Journal of Modern Nursing
2017;23(24):3098-3102
- CountryChina
- Language:Chinese
-
Abstract:
Objective To test the reliability and validity of the Chinese version of simplified medication adherence questionnaire(SMAQ) which was translated from English version.Methods The English version of SMAQ was translated into Chinese according to Brislin trans-tested in 76 maintenance hemodialysis patients with oral phosphate binder after preliminary experiment for each content items by experts committee. Results The total reliability and validity of the Chinese version of SMAQ and the Cronbach's α coefficient of the Chinese version of SMAQ were 0.916 and 0.908 respectively. And test-retest reliability was good (r=0.816, P<0.01). The criterion-related validity as blood phosphate was well (r=0.765,P<0.01). The Convergent validity was well measured by comparing with the Morisky Medication Adherence Scale-8 (r=0.742,P<0.01). Conclusions The Chinese version of SMAQ has been proved to be reliable and valid. It can be used to measure the maintenance hemodialysis patients receiving phosphate binder.